Posts Tagged With: writing a book
Q: I’ve got a basic plot planned out for my novel, but I’m worried about being repetitive, because the story is about doing the same thing several times (the main character has a list of people he needs to “off”). Do you know of any way to pull off a plot like that without boring the reader or becoming predictable? Continue reading
|Writing a novel on a typewriter? Hard.
Finishing your novel by any means possible? Smart!
|“We live and die by the clock.”
–William Broyles Jr.
Too bad he didn’t have the
Datexx Miracle Cube Timer.
Want to get more writing done this week? Just follow this one simple trick. It works every time, no matter what you’re writing or how busy your schedule is. Continue reading
Writing a book is serious work. Literary icons with kung-fu action grip… not so serious. Enjoy!
P.S. You can also watch the Bronte Sisters Power Dolls here.
Do you love free stuff? Do you love to write? Me too! That’s why I’m teaching an absolutely free writing class this Saturday. Trust me, you don’t want to miss this one. Continue reading
I get a lot of emails from writers who think they’re suffering from writer’s block. But are they? See if this sounds familiar to you:
“I keep going back to fix things.”
“Sometimes, I hate the words I just wrote.”
“When I watch what I’m typing, I write much cleaner sentences with less typos, but I feel like I’m never going to finish my novel.”
Ring any bells? Continue reading
Q: Is it legal to write a novel based on a true story, and use the real names of the people involved?
A: Yes, but it’s probably more trouble than it’s worth. Since I’m not a lawyer, none of this is legal advice of any kind, FYI. But here’s what you’re up against:
Writing about a living person who is not a public figure may put you at risk of libel allegations. For that reason, journalists have to keep painstaking notes so that they can prove everything they put in print.
For example, I can write “Joe Lefty is a one-armed man” if I can back that up with a photo of Mr. Lefty sans limb. But if I want to write “Joe Lefty is a one-armed hit-man,” then I’d better have proof that he was convicted in some kind of murder-for-hire scheme, or I could be hearing from Lefty’s lawyers: Dewey, Cheetam & Howe.
On the other hand (sorry), you might have more leeway if Lefty is a public figure, like a politician, since the court might consider him to have given up a right to total privacy. Still, you need to be careful. Writing about a real living person is fraught with legal issues, so if you’re serious about it, check with a lawyer first.
But wait. Before you give up completely, remember that you’re a fiction writer. A novel is a fictitious work, meaning that you can write whatever you want, as long as you don’t present it as fact. Even if your story is a thinly-veiled version of the truth, you can still change the names, insist that it’s a work of fiction, and get away with… well, I don’t know about murder, but you can get away with a lot.
Hope that helps. Have fun writing!
Q: Hi! I’m currently writing a book, and I want to get it published, but I’m in high school and that makes things a lot harder. Could you please explain the basic process of how it would get published?
A: I’m so glad you enjoy writing! I started writing short stories when I was 16, and I wasn’t sure of the next step: send it to an editor, try to find a publisher, or what? For me, reading Writer’s Digest magazine every month made a big difference, so I’d recommend starting there. Also, here are some great books about writing that you can find at your library or bookstore (or in the sidebar at left):
- On Writing by Stephen King
- The 38 Most Common Fiction Writing Mistakes by Jack Bickham
- Save the Cat by Blake Snyder
(That last one is about writing movie screenplays, but much of what he says about storytelling applies to novels as well.)
When it comes to getting published, writers have more options now than ever before: ebooks, print-on-demand and traditional publishers. The world of publishing is complicated, but basically you have two paths:
1) The traditional route. This means finding a reputable literary agent who loves your work and can sell it to a publisher. My agent’s blog has a ton of good advice: http://pubrants.blogspot.com
2) Self-publish an ebook. This means doing all of the work yourself: the cover art, the editing, the promotion, and all of that. For some people, it works out great (just search online for Amanda Hocking), but probably 99% of self-published authors sell very few ebooks, if any.
But don’t worry about that yet. Long before you think about getting published, focus on the number-one writing secret every writer needs to know:
Before you do anything else, you need to finish writing your book.
You’ll learn so much just by doing it that by the time you get to the last page, you’ll be a much better writer than when you started. I know this from experience, and so does every author who ever finished a book. Writing your first book is an education in itself.
Don’t be tempted to go back and “fix” your old chapters as you go. Keep pushing ahead. Write one page after another until you reach “The End”. That’s an accomplishment you can really be proud of.
And above all, have fun writing!
Let’s face it, foreign words are cool. They can make your characters sound smarter, make exotic settings feel more authentic and even increase the dramatic tension in a scene. But before you start sprinkling a certain je ne sais quoi into your prose, take these steps to make sure your reader doesn’t get lost in translation. Here’s how to handle a foreign language in your novel:
Option 1: Write it in English.
By far the easiest way to handle a foreign language is just to keep everything in English, like this:
“I will never leave you,” he whispered in French.
Option 2: Use English, with a sprinkling of foreign words.
“Give me the gun, mi sobrino,” his uncle said. “Very slow, now.”
This is tricky, because many of your readers won’t know what the word or phrase means. (“Mi sobrino” means “my nephew.” Now you know.) If you can cut the foreign word out of the sentence without hurting anything, you’re probably okay. But if the meaning of the foreign word is key to understanding the sentence, rework it. Your reader wants to live the story, not go searching in Google Translate.
Bonus tip: If English isn’t the speaker’s first language, you can mess up the dialogue’s grammar just a tad. But be careful, because the more you mangle the English, and the more foreign words you include, the more you risk losing your reader. Use a deft touch, and tone it down in the rewrite.
Option 3: Use narrative summary.
Narrative summary is a pretty heavy-handed form of author intrusion that sounds something like this:
The men argued in Russian, pointing fingers at each other and shaking their fists.
It gets the point across quickly, but the danger here is that you’re breaking from the on-screen action to take the reader aside and tell them what’s happening. (Ever hear the rule about “show, don’t tell”? This is telling.) But sometimes this is the most economical way to keep the story going, especially if your character doesn’t speak the language. What you lose in style you’ll gain in pace.
Option 4: Write it all in one long block of foreign language.
Don’t do this. Ever. Under any circumstances. I can’t emphasize this enough, mi amigo. If your reader runs into a solid block of indecipherable words, you’re toast. At the very least, your reader will be jolted out of the story long enough to skim past the wall of foreign text. But it might be so annoying that the reader just closes your book and never comes back. Let’s avoid that, shall we?
Quick recap: Foreign Language in Fiction
- If your point-of-view character can understand the language, just write it in English. At the end, add ‘she said in Russian.’ Or whatever.
- If you want to drop in the occasional foreign word, make sure the meaning of the dialogue is still crystal clear.
- If the viewpoint character doesn’t understand the language, the easiest way to keep the story moving is to work around it with a narrative summary: She fired off an angry retort in German.
Try writing your scene a few different ways and see which method works best for your story. Remember, learning how to write a novel is a lifelong process, so look at this as a chance to learn a new skill. And who knows, you might pick up a few words too, verstehen?